|
Sister Marie Keyrouz was born in Deir-El-Ahmar, not far from
the old Roman town of Baalbek (Lebanon). She is a member of
the Congregation of Basilian Sisters and founder and president
of the Institute of Sacred Chant in Paris. She has written
many studies in musicology and religious anthropology for
the University of the Sorbonne.
She has the Diploma of Advanced Studies in Religious Science
from Saint Joseph's University, Beirut, and has specialised
in Western and Eastern classical chant at the University of
the Holy Spirit, Kaslik.
A born musician and a committed believer, her aim is to harmonise
musical and religious art. As a member of the Maronite and
Melchite congregations originating from the Lebanon and Syria,
she is fully identified with the great artistic traditions
of the Eastern churches. As a Lebanese from the Mediterranean,
she is able to bring the music of the Middle East closer to
Western classical music. As a nun, musicologist, anthropologist
and singer, she can blend art, academic knowledge, creativity
and authenticity.
Her vocation for music has led her to study and sing original,
authentic works from all periods from the first Christian
psalms to Maronite, Syrian Catholic, Syrian Orthodox, Byzantine
and Melchite chants.
She places her voice and her entire being and art at the
service of the Divine Word and her religious mission. Never
has this kind of communication between religions had such
unprecedented success, as can be experienced by listening
to the discs she has recorded. Her music has led her to give
recitals the world over as a messenger of peace, a light of
sacred music, a mysterious voice of the East.
Sister Keyrouz gives frequent concerts with her group Ensemble
la Paix, whose name perfectly expresses her desire for tolerance,
universality and ecumenicism.
The Ensemble La Paix came into being at a time (1984) when
the Lebanon was being smashed by bombardment and there was
a great need for peace. Sister Marie Keyrouz was living in
Beirut at the time, and dreamt of doing something to prevent
the disintegration of her country as a result of a war erroneously
defined as "religious". She wished to help people
to rise above intolerance, degradation of culture and oblivion
of what is holy.
She appealed to her compatriots of all beliefs and denominations
to come together under the aegis of sacred music. In this
way the Ensemble La Paix came into being, and three years
later the group included musicians from all the countries
and religions of the Near and Middle East, united by the common
wish to perform sacred music.
Musicians and musicologists, composers or professional artists,
each instrumentalist or singer (voice, oriental cittern, flute,
kaman, nay, etc.) has a privileged place within the ensemble
and is an outstanding collaborator of Sister Keyrouz, whether
taking part in the accompaniment or participating in the improvisations.
The ensemble travels the world over performing a capella
repertoire and works accompanied by a group of 40 singers
and musicians.
 |
|
Songs of
the Eastern churches
Sebastià Janeras,
Dr en ciències eclesiàstiques orientals
pel Pontificio Orientale, de Roma |
Under this title, Sister Marie Keyrouz's concert offers a
number of liturgical songs from the Maronite and Melkite churches.
They reflect her own experience, as a Maronite by birth and
a Melkite through the religious order to which she belongs.
The Maronite church The Maronite church takes its name from
Saint Maron, a monk who lived as a hermit near Apamea in Syria,
beside the Orontes River, and who died around 410 AD. Saint
John Chrysostom (d. 407) had probably met him, when he himself
was living a monastic life in the mountains near Antioch.
In 404, from his exile in Cappadocia, he wrote to one "Maron,
prelate and solitary man". By the year 440 there may
have already been a sanctuary in his honour, if we are to
believe the words of Theodoret of Cyrrhus (d. around 466).
Of Syriac language and tradition, the Maronites accepted
the Council of Chalcedon (451), thereby embarking upon broad
discussions and controversy with the Jacobite Syriacs, who
had rejected the council. In the 7th century, in arguments
over whether one or two wills were combined in Christ, the
Byzantine emperor Heraclius published (in 638) a document
called Ekthesis, with Monophysitic leanings, which aimed to
find an intermediate path that could be accepted by Chalcedonians
and non-Chalcedonians alike; this document was widely disseminated
and was also accepted by the Maronites. The Third Council
of Constantinople (Sixth Ecumenical Council), from the years
680-691) condemned the doctrine of Monothelism (a single will
in Christ). Due to political reasons, however, no bishop from
the Syriac regions attended the council, so the Maronites
retained the doctrine emerging from Heraclius' document, all
the more so in that they saw in the opposing doctrine (two
wills in Christ) a danger of Nestorianism. That is why they
have often been called "Monothelites". With a patriarch
of their own, holding the seat of Antioch, from the 8th century
they took refuge in the Lebanese mountains due to persecution
from the Abbassides, and were only heard of again in the era
of the Crusades.
The Maronite church has always been linked with Rome, and
has no non-Catholic or Orthodox counterpart. It is deeply
rooted in Lebanon, where it is not only the Christian church
with most believers (some 3,300,000) but also the majority
religion alongside Islam. The current patriarch is S.B. Nasrallah
Sfeir, who is based in Bkirki, in the Lebanon.
The Melkite church The term "Melkite" was applied
in the 6th century to Christians faithful to the Council of
Chalcedon (451), which had condemned the Monophysitic beliefs
of those Christians who did not accept the Council and had
organised themselves into an independent church around the
seats of Antioch (the Orthodox Syriacs or Jacobites) and Alexandria
(the Copts). Rejecting the Council, they also rejected Byzantine
domination and emphasised their own cultural and linguistic
character (Syriac or Coptic). The Chalcedonians were derisively
termed by them "Melkites" or "imperialists"
(from the Syriac word malko, "king" or "emperor"),
or followers of the Byzantine emperor, the symbol of Chalcedonian
orthodoxy. These Melkite Christians also adopted the Byzantine
rites, at first in Syriac, later in Greek, and finally to
a large extent in Arabic.
At present, however, the term "Melkite" specifically
designates the Catholic branch of that church, which arose
out of a split over choice of a patriarch in 1724. From that
time on there has existed a Catholic Melkite church, which
today plays a leading role in ecumenical relations with the
Orthodox church of the Middle East or Greek Orthodox church.
The Catholic Melkite church has some two million faithful.
Its patriarch is S. B. Gregory III (Lutfi Laham), who has
the title of Patriarch of Antioch and all the East, Alexandria
and Jerusalem, and has the seat in Damascus. The Greek Orthodox
church has seven million faithful. Its patriarch is S. B.
Ignatius IV Hazim, who has the title of Patriarch of Antioch
and of all the East and also has the seat in Damascus. Both
churches - Catholic and Greek Orthodox Melkite - share the
same liturgy.
Maronite songs Syriac is a Semitic language belonging to
the eastern branch of Aramaic, which it much resembles, to
the extent that it may be said to have been the language spoken
by Jesus Christ. Having become a dead and sacred language,
due to the absolute ascendancy of Arabic, it has nevertheless
survived as a language, called neo-Aramaic or neo-Syriac,
in certain parts of Syria, Iraq and what is now southern Turkey,
formerly the territories of Syria and Mesopotamia.
The Maronite liturgy belongs to the Antiochian branch and
is very similar to the Syro-Antiochian liturgy, though with
some traits of its own. It uses the Syriac language, and both
the Syro-Antiochian liturgy and the Syro-Eastern or Chaldean
liturgy, though over the course of the centuries the Maronite
church has gradually adopted Arabic, the language of the people,
while not entirely forsaking Syriac. In this concert there
are some liturgical songs from the Good Friday services (no.
5), sung in Syriac, while others come from the Christmas services
(no. 1) and are sung in Arabic, in translation from the original
Syriac.
Melkite songs The Melkite church is a Byzantine-rite church,
as is the Russian and other churches. The original language
was Greek, which the Melkites then translated into Arabic,
just as the Slavs translated it into ancient Slavic. From
that tradition, the concert contains two liturgical songs.
The first (no. 3) is the song to the Mother of God which is
sung within the eucharistic prayer (anaphora), at the moment
of commemoration of the Mother of God and the saints. More
specifically, this comes from the Liturgy of Saint Basil,
celebrated on Sundays in Lent and on some other occasions,
while in the Liturgy of Saint John Chrysostom, frequently
used, the song to the Mother of God is different. In the second
case (no. 7) we have the ninth ode (pertaining to the Magnificat)
of the Easter orthros mass, which is also sung in the Divine
Liturgy over the Easter period instead of the usual hymn to
the Mother of God.
Christian-Arab songs In addition to these strictly liturgical
songs, of Syriac (Maronite) or Greek (Melkitic Byzantine)
origin, the concert presents four pieces which are poems in
Arabic, with words by Raouad Tarabay and music by Ousama Hantira
(no. 2), words by Nadim Kayrouz and music by Sister Marie
Keyrouz (no. 4), words by Michel Geha and music by Zaki Nassif
(no. 6) and words by Michel Geha and music by Sister Marie
Keyrouz (no. 8).
This concert thus offers a very rich variety of "songs
of the Eastern churches", and particularly those of the
Antiochian tradition, itself multi-facetted and varied.
|